Matskribenten Caroline Hofberg ber om ursäkt
Publicerat 2009-11-05 13:43
Matskribenten Caroline Hofberg är djupt olycklig. Hon ber om ursäkt och skyller på att tidspress gjort att hon blandat ihop researchanteckningar med de egna texterna i sin kokbok ”Italia Amore”.
Caroline Hofberg

Bo Hagström

Läs också
Relaterad artikel
Bo Hagström, som hittat sina formuleringar på mer än 38 ställen i Hofbergs bok, tycker inte att resonemanget är trovärdigt.
– Man vet väl själv vad man skrivit? Det här är det grövsta jag sett på länge, säger Bo Hagström som de senaste 40 åren intresserat sig för Italien och den italienska maten.
– Jag är djupt olycklig och kan inte med ord beskriva hur ledsen jag är. Jag har skrivit 15 kokböcker och är väldigt noga. Det jag gjort är helt oförlåtligt och jag ber miljoner gånger om ursäkt.
Det säger Caroline Hofberg när DN.se når henne i London. Hon försöker förklara hur det kommer sig att hon i sin italienska kokbok ”Italia Amore” har stycken som är identiska med passager ur Bo Hagströms tre kokböcker ”Solens mat”, ”Solens smak” och ”Solens öar”.
– Jag samlade enormt mycket material i min dator. Vi reste runt i Italien, jag intervjuade människor där och gjorde all research jag bara kunde. Inklusive läste böcker. Och så hamnade jag i tidspress på slutet – och måste ha fått en total blackout, säger Caroline Hofberg.
På frågan om hur hennes texter kan vara identiska med de Bo Hagström har i sina böcker svarar Caroline Hofberg:
– Jag gjorde research och läste böcker och otroligt mycket på nätet. Allt samlade jag i min dator. Jag skriver in alla möjliga texter, bra formuleringar, citat, fakta, tips. Allt som jag kan lära mig något av.
I maj i år gavs ”Italia Amore” ut på Norstedts. Enligt Hofberg var kokboken planerad till denna höst, så när hon hösten 2008 fick en tidigare satt deadline uppstod problem.
– Jag skriver kokböcker och koncentrerar mig på recepten i första hand. Vi provlagar och lagar sedan maten inför fotograferingen. Det tar tid, jag är mån om att alla recept ska fungera, fortsätter Caroline Hofberg som i den italienska kokboken arbetade med sin make Ove Lindfors som är fotograf och formgivare.
Till vardags är hon matskribent och lämnar material till tidningar och tidskrifter som Aftonbladet, Elle och Allt om mat.
– Jag är ingen slarvig person, därför tycker jag att hela historien är så förfärlig. När jag var klar med recepten och kände tidspressen så måste något ha hänt. Jag fick förmodligen panik och hittade texter i datorn som stämde och använde mig av dem.
Hon har alldeles nyss talat med Norstedts Per Faustino som är ansvarig för faktautgivningen. Han har stoppat leveranserna från förlaget till bokhandlarna samt uppmanat nätbokhandlarna att ta bort kokboken från sajterna.
– Jag har också talat med min redaktör. Idén till kokboken kom från Norstedts och det var ett fantastiskt uppdrag. Och jag hoppas, hoppas att inte kokboken dras in för alltid. Det är över 200 recept som vi lagt ner vår själ i.
Det är inte recepten som är Caroline Hofbergs problem. Om recepten är traditionellt återgivna finns ingen copyright. Det är ingresser och mellantexter om till exempel råvaror som ordagrant är återgivna som de står i Hagströms böcker.
– För ett år sedan svämmade mitt arbetsrum över med kokböcker och researchtexter. Och något blev ordentligt fel. Jag vet inte vad jag har gjort, säger Caroline Hofberg som inte talat med den uppretade matprofilen Bo Hagström som gjort Italien till sitt specialområde i kokböcker och i teveprogram.
Det var Bo Hagström själv som upptäckte att hans formuleringar, hans texter fanns i Hofbergs bok.
– När jag hade hittat 38 ställen där jag kände igen texten slutade jag att läsa. Jag höll på att spy. Det här är allvarligt, ett grovt övertramp. På något ställe är texten ändrad från ”ett par år” till ”några år”. Men det är väl logiskt, mina böcker har ju kommit ut tidigare … Men jag ska inte resonera om det här, det får Ica bokförlag göra, säger Bo Hagström och tillägger att han också behärskar det italienska språket.
Nu arbetar Caroline Hofberg på en ren receptbok för förlaget Natur & Kultur. Hon har förutom den nu omtalade ”Italia Amore” tidigare gjort fyra kokböcker för Norstedts.
– När jag konfronterades med uppgifterna om de identiska texterna trodde jag först inte det var sant. Att det var jag. Nu vet jag att jag måste hitta andra arbetsmetoder när det gäller faktatexterna. Och jag ber verkligen om ursäkt, säger Caroline Hofberg.
Ica bokförlag som ger ut Bo Hagströms böcker har skickat brev till Norstedts förlag och pekat på de texter som är identiska. Norstedts förlag har veckan på sig att återkomma till Ica bokförlag.
Visar 1-10 av 177. Per sida:
Om man nu skriver in "bra formuleringar" som underlag, skriver man inte in dem exakt då? Blir de bättre av att man tar sig tid att ändra nån detalj som "svärson" till "kusin" och liknande? Nä, det gör man förstås för att man tror att det DÅ inte blir ett plagiat. Jag har hört bättre bortförklaringar av femåringar...
Inte Einstein men nåt fattar man väl, 10:17, 11 november 2009. Anmäl
Uppdraget kom från förlaget. Men. Uppdraget var att SKRIVA en kokbok - inte att kopiera någon annans och sedan presentera den som sin egna..
Hoppas verkligen att förlagen i framtiden inte kommer att betrakta alla författare som potentiella kriminella.
"Grym koll på marknaden" betyder inte att man har memorerat alla mellantexter i en kokbok och kan de utantill.
Däremot kan man väl rimligtvis begära att en författare kommer ihåg någorlunda vad hon själv har skrivit. Åtminstone i sin SENASTE bok..
Kajsa, 12:13, 10 november 2009. Anmäl
Skämmes Hofberg! Att komma med en så otroligt tafatt ursäkt efter ett så uppenbart plagiat tycker jag är under ditt värde. Jag har själv studerat till MA och längs vägen skrivit min beskärda del av journaler och uppsatser. Plagiat har inga giltiga ursäkter och är helt oacceptabelt, end of story.
FB, 00:44, 10 november 2009. Anmäl
"Jag är en extrem kontrollmänniska. Vill ha layouten precis som jag tänkt mig." Säger Caroline i en annan intervju. Nu säger hon att hon inte har aaaaning om hur "research-texterna" i hennes dator har kunnat hamna i den färdiga boken istället för hennes egna texter. Hur kan en "extrem kontrollmänniska" tappa kontrollen över sina egna texter på det här sättet? ;-)
Ni som "skyller på" förlaget: borde det inte vara enklare att hålla reda på sina egna texter än tusentals andra författares texter. Och BORDE inte förlagen kunna lita på sina författare - särskilt etablerade sådana som redan har givit ut flera böcker från samma förlag?
Nu i efterhand skulle det dock vara på sin plats att kontrollera hur många gånger tidigare som denna författare har hamnat i "tidsbrist"..
Kokboksslukaren, 22:58, 9 november 2009. Anmäl
Caroline själv säger att detta är hennes "arbetssätt" (som hon nu måste ändra). Därför undrar även jag bland många andra läsare att hur många av de redan publicerade 14 kokböckerna som har tillverkats enligt samma koncept? Vem tillhör prisen hon har fått för sina alster? Och trots att Norstedts nu drar tillbaka boken säljs den fortfarande på nätet. Den rekommenderas av Elle och Bjurfors mäklarfirma ger ett exemplar av boken till alla som låter sin bostad värderas av Bjurfors..
Jag förstår Bo som känner sig spyfärdig. Vem skulle inte göra det i hans situation? Någon annan som gör karriär och tjänar pengar på ens egna kunskaper och slit..
granne, 21:13, 7 november 2009. Anmäl
Vem kollar hennes tidigare kokböcker? Är de månne plagierade oxå?
Nisse, 17:15, 7 november 2009. Anmäl
Faktum kvarstår; plagiat är en handling som normalt bestraffas. Om andras texter används ska det finnas källhänvisningar. Thats that. Gäller alltfrån uppsatser till journalistiskt material. Rent spontant borde en Författare veta det. Att skylla på för mkt material i datorn...tjena...! Många här tycks försvara detta illdåd. Varför då? Vet man inte vad man skriver om, vad vet man då i övrigt om nåt!?! Men det e klart, i matdjungelns grumliga vatten kan en ren parmesanost kanske lika gärna benämnas som en dålig italiensk kopia av en schweizerost...?
/
jenza, 13:27, 6 november 2009. Anmäl
@Gabriella
Uppenbarligen tycker Caroline att det är värt att plagiera Bos böcker. Kanske för att de är bra eller?
Magnus, 12:49, 6 november 2009. Anmäl
Gjorde hon så åxå när hom gick omkring i skolan? " förlåt fröken, men tidspressen gjorde att jag blev tvungen att fuska"
Krister, 12:16, 6 november 2009. Anmäl
Det är väl knappast Hagström som har gått till pressen. Snarare så att media (DN) agerat och sökt upp Hagström för kommentar efter att ICA-förlagets pressmedelande sändes ut.
Kok Bok, 12:06, 6 november 2009. Anmäl
Visar (av totalt ).
Vill du ha en bra start på dagen?
Läs Dagens Nyheter. Klicka för ett bra erbjudande.
Annonser
-
Prenumerera på Plaza
Plaza group har 17 olika tidningar klicka här för att se vilka!
-
Albinsson Sjöberg Förlag
Albinsson & Sjöberg Förlag - Nordens största motorförlag!
-
Teckna billiga tidningsprenumerationer på nätet
Tidningskungen har över 440 titlar att välja mellan. Klicka här för att se vilken tidning som...



















