Norstedts stoppar den italienska kokboken
Publicerat 2009-11-04 15:38
Nu stoppar Norstedts Caroline Hofbergs ”Italia Amore”. Efter avslöjandet av DN.se har bokförlaget också uppmanat nätbokhandlarna att ta bort den italienska kokboken från sina sajter.
-- Jag har tagit del av materialet vi fått från Ica bokförlag och vi har valt att stoppa alla leveranser från lagret, säger Per Faustino, faktachef på Norstedts.
Det är identiska texter i Caroline Hofbergs ”Italia Amore”, utgiven på Norstedts i maj i år, och Ica bokförlags ”Solens mat”, ”Solens smak” och ”Solens öar”, alla skrivna av Bo Hagström och utkomna 2006, 2007 och 2008 som Per Faustino nu jämfört.
I förra veckan skickade Ica bokförlag brev till Norstedts med exempel på de identiska texterna i kokböckerna med mat från Italien.
Vid jämförelse är likheterna mellan böckerna slående, inte minst när det gäller beskrivning av salami och hur man gör korvar på bästa sätt i de olika regionerna i Italien.
Formuleringarna är i stort sett ordagrant återgivna, med undantag för att lukt kanske ersatts med doft, fästman med svärson.
-- När en redaktör arbetar med en bok handlar man i god tro. Annars skulle det krävas fotografiskt minne, säger Per Faustino som inte lyckats nå Caroline Hofbergs och få svar på vad som hänt.
-- Det är möjligt att hon är på resa i Frankrike, fortsätter Per Faustino.
Bo Hagström vill inte kommentera det som hänt.
-- Förlagen är i förhandling med varandra och då får man inte prata. Men det här är allvarligt, säger han.
Även på Ica bokförlag väljer man att inte kommentera händelsen, mer än att verifiera att det finns stycken i kokböckerna som är identiska.
Det handlar inte om recept, som om de är traditionsenligt uppställda och innehåller traditionella ingredienser inte är skyddade av någon copyright, utan om mellantexter och ingresser.
Där kan det om en kronärtskocka i Bo Hagströms ”Solens mat” vara omskriven med formuleringarna:
”En kronärtskocka är inte bara en kronärtskocka. Precis som när det gäller andra råvaror vårdar italienarna särart och mångfald.”
I Caroline Hofbergs bok ”Italia Amore” blir kronärtskockan underrubrik med orden:
”En kronärtskocka är inte bara en kronärtskocka. Precis som när det gäller andra råvaror vårdar italienarna särart och mångfald.”
Visar 1-10 av 60. Per sida:
Varför är mitt tidigare inlägg borta?
Jag får ta det igen. Jag förutsätter att åklagare granskar detta och sen i enlighet med rådande anda gör sitt bästa för att Nordsteds ska bli dömda att fråntas verktygen för intrånget. Dvs tryckpressar för produktionen och bilarna för distributionen.
Arg, 16:34, 6 november 2009. Anmäl
Avslöjad Caroline! Hoppas detta resulterar i att INGEN vill publicera något annat av "hennes" böcker.
Viktor, 09:44, 6 november 2009. Anmäl
@kukotto, där ser du hur det känns att stjäla någons orginalitet.
Hur tror du nu det känns för Bo?
SnoppOllle, 00:08, 6 november 2009. Anmäl
Gah...och jag som stod och bläddrade i boken förra veckan, och nu är den tillbakadragen, när jag vill ha den.
Inte finns den på TPB heller! :( Kan någon ULa den, kanske?
Läslusa, Ph. D., 23:01, 5 november 2009. Anmäl
Det känns orimligt att man översatt samma verk och kommer fram till identiska översättningar på så många ställen. Det förstår man om man testat på att översätta själv.
Henrik, 17:51, 5 november 2009. Anmäl
Jävla gnäll!!
Jag ska åka in till bokhandeln i mogon & köpa flera ex av det s.k. plagiatet
Man ska väl få skriva vad man vill.
kukOtto, 17:31, 5 november 2009. Anmäl
Så klantigt. Man ska självfallet lämna referenser. Det här är nog inte första gången hon gjort så. Förstår att det är frestande att ta hela stycker ur färdiga texter och "ändra om lite" så att det ser unikt ut men fan så värdelöst och artistlöst.
Pelle, 16:51, 5 november 2009. Anmäl
Det kan ju även vara så att både Caroline och Bo har "lånat" dessa texter ur ytteligare ett verk!!! T.ex. en gammal italiensk kokbok eller varför inte ett svenskt eller utländskt refernsverk? (I tron om att ingen annan ska göra likadant). Caroline kan väl inte vara så dum att hon tror att Bo aldrig skulle komma i kontakt med denna bok! /Anders, oj hade denna text varit inne tidigare.........
Anders, 15:22, 5 november 2009. Anmäl
en anledning till att det inte ska finnas copyright även jag har ovetandes skrivit en snarlik bok med i stort sett samma innehåll. som kock utbildad på liljeholmens restaurangskola 97-98. dock inte publicerat då jag hela tiden finner tidigare liknande publicerade böcker.
Robin Kristoffersson, 13:30, 5 november 2009. Anmäl
Det kan ju även vara så att både Caroline och Bo har "lånat" dessa texter ur ytteligare ett verk!!! T.ex. en gammal italiensk kokbok eller varför inte ett svenskt eller utländskt refernsverk? (I tron om att ingen annan ska göra likadant). Caroline kan väl inte vara så dum att hon tror att Bo aldrig skulle komma i kontakt med denna bok! / Fredrik
Visar (av totalt ).
Vill du ha en bra start på dagen?
Läs Dagens Nyheter. Klicka för ett bra erbjudande.
Annonser
-
Kabel-TV i Varberg
Vi erbjuder miljövänlig el från vind- & vattenkraftverk i Varberg.
-
Granskning av radio- och TV-program
Granskningsnämnden är en statlig myndighet som granskar radio- och TV-program och publicerar rapporter....
-
Billiga tv-apparater
Vi har ett brett och prisvärt utbud inom ljud och bild.



















