Författare ljög om flykt med vargar
Publicerat 2008-03-01 08:02
En bok om hur en sjuårig judisk flicka överlevde bland vargar under sin flykt från nazisterna har visat sig vara en bluff. Författaren, Misha Defonseca avslöjar i en intervju i den franska tidningen Le Figaro att boksuccén, som också har blivit film 2007, till stora delar bara var fria fantasier.
- Jag har blandat fakta och fantasi. Det har varit tider då det har varit svårt för mig att skilja mellan vad som är verklighet, vad som är fakta och vad som är fantasi, säger hon i intervjun som publicerades på fredagen.
- Jag vill be alla som känner sig lurade av mig om ursäkt.
I boken "Misha: A memoire of the holocaust years" ("Survivre avec les loups"), berättar Defonseca hur hennes mor och far togs ifrån henne av nazisterna då hon var fyra år gammal och hur hon själv togs om hand av sina farföräldrar i början av andra världskriget.
Men när hon hörde hur hennes beskyddare planerade att överlämna henne till nazisterna flydde hon för att söka efter sina föräldrar. Under fyra år levde hon sedan på flykt genom krigets Europa där han bland annat togs om hand av vargar innan hon återfanns 1945. Under flykten beskriver Misha Defonseca hur hon levde på bär och insekter, hur hon stal från gårdar men framför allt hur hon delade det byte som en flock vargar fångade. Vargar som blev hennes vänner och räddning.
Boken har hyllats av kritikerna. I en recension kallas den för "en av de mest häpnadsväckande historier som någonsin berättats om förintelsen".
Nu har den visat sig vara en fiktion. Historien hittade hon på för att kunna bearbeta sina egna, "äkta", minnen från kriget:
- Jag har alltid föreställt mig ett annat liv långt ifrån de personer som jag hatade, säger hon.
Flera kritiker har också påpekat att Defonseca, till skillnad mot vad hon själv har påstått, inte kommer från en judisk familj. "Men jag har alltid känt mig judisk", säger hon nu.
I maj 2005 vann Misha Defonseca en rättstvist mot sin förläggare som hon menade hade undanhållet henne royalties från boken på sammanlagt över 100 miljoner kronor.
Nu hävdar Misha Defonseca att det var hennes förläggare som tvingade henne att skriva den till stora delar påhittade boken. Trots det hävdar hon genom sin advokat att boken skrevs "i god tro": "Det betyder mindre om handlingen är verklig eller delvis fiktion.
Boken är skriven i god tro. Den är ett rop på hjälp och modigt skriven. Det förtjänar bara respekt", skriver advokaten Marc Uyttendaele i ett brev till den franska tidningen Le Soir.
Misha Defonseca, som egentligen heter Monique Dewael, flyttade till USA 1985 och bor nu tillsammans med sin man i ett hus i skogen utanför Boston.
Visar 0 av 0. Per sida:
Det finns inga kommentarer.
Visar (av totalt ).
Vill du ha en bra start på dagen?
Läs Dagens Nyheter. Klicka för ett bra erbjudande.
Annonser
-
Singlar i Stockholm
Hitta kärleken bland massor av singlar på be2 - testa gratis!























