Kultur & Nöje

Svenska Akademien rasar mot Mercedesreklam

Svenska Akademien hotar att stämma Mercedes-Benz. Bilföretaget har gjort en reklamfilm där Karin Boyes dikt ”I rörelse” används. ”Gravplundring”, kallar Akademiens ständige ordförande Peter Englund tilltaget.

Det är reklambyrån ANR som tyckte att Boyedikten skulle passa till bilder av en ny Mercedesmodell i rörelse. Texten läses upp av skådespelaren Lena Endre.

– Att utnyttja Boyes dikt på det här okänsliga och genomkommersialiserade viset är gravplundring, skriver Peter Englund på sin blogg.

Eftersom det är mer än 70 år sedan Karin Boye dog är hennes lyrik inte upphovsrättsskyddade längre. Det innebär dock inte att de är fria att användas hur som helst. I upphovsrättslagen finns det också ett klassikerskydd. Akademien är en av tre instanser som har rätt att föra talan mot bruk av ”litterärt och konstnärligt verk ... som kränker den andliga odlingens intressen”.

– Det tänker vi göra nu, skriver Peter Englund.

Han målar upp ett scenario där Edith Södergran sätts att göra reklam för hamburgare, Gunnar Ekelöf används för att sälja blöjor, och Erik Johan Stagnelius får kränga bonvax.

Peter Englund ser reklamfilmen som grov förvanskning av Boyes verk och allt vad hon stod för. Englund berättar att advokater är inkopplade på fallet. Man har skickat brev till Mercedes-Benz och krävt att man slutar använda Boyes dikt i reklamen. Englund uppmanar ANR att skriva sina egna texter i stället för att ”sno av döda författare”.

– Det är nämligen andra gången de gör på det här viset. De använde exakt samma dikt av Boye för dryga 10 år sedan, då för att sälja Renault Laguna.

Bakom den senaste kampanjen står reklambyrån ANR. Byråns projektledare Fredrik Pantzerhielm beskriver Boyedikten som effektiv i sammanhanget. 

– Alla bilreklamer handlar ju om rörelse. Vi ville förhöja upplevelsen med hjälp av ett litterärt verk och den dikten passade bra. Det kändes också roligt att använda poesi som annars inte har så stor plats i det offentliga rummet. Vi ville ge texten rättvisa och kontaktade Lena Endre som brukar läsa upp i Babel, och så fick vi Boye-sällskapets välsignelse.

Hade ni väntat er reaktioner på tilltaget?

– Nej, inte alls. Det var inte kalkylerat, kanske aningslöst.

Var det ett misstag?

– Vi ångrar inte greppet men vi beklagar att följden blev problematisk. Men jag vill inte argumentera mot Svenska Akademien, det kan jag inte vinna.