Hoppa till innehållet

Vi använder cookies för att förbättra funktionaliteten på våra sajter, för att kunna rikta relevant innehåll och annonser till dig och för att vi ska kunna säkerställa att tjänsterna fungerar som de ska.

Läs mer

En utskrift från Dagens Nyheter, 2021-07-26 15:14

Artikelns ursprungsadress: https://www.dn.se/insandare/byt-ut-engelska-laneord-mot-norrlandska/

INSÄNDARE

Insändare. ”Byt ut engelska låneord mot norrländska”

Tärnabybon Ingemar Stenmark efter sin första världscupseger i utförsåkning som 18-åring i den norditalienska alpbyn Madonna di Campiglio den 17 december 1974. Två år senare gjorde han norrländskan känd genom ”De ä bar å åk”, skidlandslagets kampsång från 1976.
Tärnabybon Ingemar Stenmark efter sin första världscupseger i utförsåkning som 18-åring i den norditalienska alpbyn Madonna di Campiglio den 17 december 1974. Två år senare gjorde han norrländskan känd genom ”De ä bar å åk”, skidlandslagets kampsång från 1976. Foto: Olle Sejbold

INSÄNDARE. I den digitala eran borde den korthuggna norrländskan spridas över landet. Det är dags att byta ut engelska låneord mot norrländska, skriver Sabina Jarvinge från Göteborg.

Detta är en låst artikel. Logga in som prenumerant för att fortsätta läsa. Logga in