Logga in på Dagens Nyheter

Här kan du som DN-kund logga in för obegränsad läsning av DN.se och e-DN.

Med ett gratiskonto kan du följa skribenter och ämnen samt spara artiklar.

Kultur

Mo Yan på svenska

Det här är de tre böcker av den kinesiske Nobelpristagaren Mo Yan som finns utgivna på svenska.

Det röda fältet
Översättning: Anna Gustafsson Chen. Förlag: Tranan. Utgiven: 1997. Originaltitel: Hong gaoliang jiazu

Vitlöksballaderna
Översättning: Anna Gustafsson Chen. Förlag: Tranan. Utgiven: 2001. Originaltitel: Tiantang suantai zhi ge

Ximen Nao och hans sju liv
Översättning: Anna Gustafsson Chen. Förlag: Tranan. Utgiven: 2012. Originaltitel: Shengsi pilao

Kommentera artikeln
I samarbete med tjänsten Ifrågasätt erbjuder DN nu möjligheten att kommentera artiklar på Ledare, DN Debatt, Kultur, Insidan och Sthlm. Kanske kan du bidra med andra synvinklar och fakta? Håll dig till ämnet och håll en god ton. Visa respekt för andra skribenter och berörda personer i artikeln. Vi tar bort inlägg som vi bedömer är olämpliga.