Hoppa till innehållet

Vi använder cookies för att förbättra funktionaliteten på våra sajter, för att kunna rikta relevant innehåll och annonser till dig och för att vi ska kunna säkerställa att tjänsterna fungerar som de ska.

Läs mer

En utskrift från Dagens Nyheter, 2020-05-25 19:47

Artikelns ursprungsadress: https://www.dn.se/kultur-noje/nisse-nar-den-rokta-torsken-ar-kord/

Kultur

Nisse: När den rökta torsken är körd

En torsk bland flera.
En torsk bland flera. Foto: Björn Larsson Rosvall/TT

Kåseri. En torsk kan ha flera förklaringar. Alla är inte osympatiska.

Rökt torsk är inte bara en delikatess som kan vara både varm- och kallrökt, och understundom syns på hyllorna i min vanligaste livsmedelsbutik. 

Det är också, som en lustigkurre i bekantskapskretsen påpekade apropå helgens nyheter, en benämning på någon som har besökt en prostituerad och sen gripits av polisen.

Mitt intresse för den förra betydelsen är avsevärt större än för den senare, och jag blev genast en smula hungrig samt började fundera på tillbehör. Ändå kom jag snart att grubbla över hur det egentligen hänger ihop med den andra betydelsen.

Rent språkligt, alltså.

Att vara rökt är inget konstigt, det betyder att man är påkommen, upptäckt, uthängd, körd. Med något man inte borde ha gjort, sannolikt olagligt.

Det lustiga är att torsk kan betyda nästan samma sak. Att torska är ju att åka dit, bli tagen. Och är man torsk har man hamnat i ett omöjligt läge, som soppatorsk när bensinen tagit slut i tanken.

Men man kan också vara torsk på något i en lite annan bemärkelse, alltså fast i något, ett beteende eller ett beroende. Torsk på amfetamin eller bekräftelsetorsk.

Och den betydelsen ligger ju så nära den just här aktuella om att vara horkund att det nästan är varianter av samma sak. Samtidigt som att torska, i betydelsen åka dit, är något i grunden annorlunda.

Kan det då handla om två olika sorters torsk? Eller åtminstone två olika utvecklingslinjer som har lett till dessa olika betydelser?

Jag torskar så på dessa funderingar att jag måste söka mig till SAOB, Svenska Akademiens imponerande långsamma ordbok som nu har kommit så nära sin fullbordan att ordet torsk redan är avklarat.

Och där finns mycket riktigt två betydelser så åtskilda att de kräver varsin artikel. Men det är inte som jag tror. Allt som jag hittills har förknippat med ordet torsk, och resonerat kring, och virrat bort mig i funderingar om – ligger i den första artikeln.

Den andra artikeln handlar om sjukdomen torsk, en sorts svampinfektion.

Men det är knappast den sortens torsk som kan torska i en polisrazzia, inte heller den som får mig att förgäves söka efter recept på smørrebrød med rökt torsk och mest bara få träffar på antingen färsk torsk eller rökt fisk av andra arter.

Torsk i betydelsen dum, eller fårskalle, verkar samtidigt vara på väg ur tiden, men det är lite så jag plötsligt känner mig.