Hoppa till innehållet

En utskrift från Dagens Nyheter, 2021-10-28 20:18

Artikelns ursprungsadress: https://www.dn.se/kultur/svenska-ordet-slut-trolig-losning-pa-steinbeck-mysterium/

BÖCKER

Svenska ordet ”slut” trolig lösning på Steinbeck-mysterium

Sista sidan i manuskriptet till John Steinbecks ”Vredens druvor.”
Sista sidan i manuskriptet till John Steinbecks ”Vredens druvor.” Foto: SP Books

Varför finns ordet ”slut” med i John Steinbecks handskrivna originalmanus till ”Vredens druvor”? Frågan har gäckat experterna i flera års tid. Nu har de fått ett möjligt svar – efter att utomstående forskare har förklarat vad ordet betyder på svenska.

I början av oktober publicerades för första gången det handskrivna manuskriptet till den klassiska Steinbeck-romanen, från 1939. Av rapporteringen framgick bland annat att manuskriptet var fullt av svärord, och även att ordet ”slut” var klottrat i svagt rött på sista sidan.

Med tanke på den burdusa innebörden av ordet ”slut” på engelska var detta något som orsakade huvudbry för amerikanska forskare, rapporterade The Guardian, som publicerade en faksimil av den avslutande sidan. ”Ett arkivmysterium” kallade Steinbeck-experten Susan Shillinglaw det hela.

I fem år hade då hon och andra forskare klurat på ordvalet. Men efter att faksimilen offentliggjorts, genom förlaget SP Books, har nu mysteriet fått en möjlig lösning. Det sedan flera skandinaver och svensktalande hört av sig till experterna.

En av dem är amerikanen Jonathan Shaheen, som tidigare studerat på institutionen för filosofi vid Uppsala universitet. När han fick syn på manuskriptet mejlade han och förklarade att ”slut” är det svenska uttrycket för engelskans ”the end”.

Varför valde du att mejla Susan Shillinglaw?

– Jag tänkte att hon möjligen ännu inte hade övervägt möjligheten att det var ett svenskt ord. Dessutom ville jag veta om jag hade rätt, säger Jonathan Shaheen till DN.

Och hur reagerade forskarna?

– De blev direkt övertygade och muntrare än vad jag hade förväntat mig.

Susan Shillinglaw säger själv till The Guardian att hon nu betraktar mysteriet som löst. Hon har tidigare berättat om två teorier hon haft kring ordet ”slut” i manuskriptet. Att någon vid universitetet i Virginia, där manuskriptet förvarats, saboterat det. Eller att det är följden av ett internskämt mellan John Steinbeck och hans dåvarande fru Carol Henning – att hon klottrade dit ordet på skoj och sedan suddade ut det.

Jonathan Shaheen tror på det sistnämnda.

– Teorin är att det var Carol Steinbeck som skrev ordet som ett skämt, efter det att hon hade lärt sig ordet när paret besökte Sverige 1937, säger Jonathan Shaheen.

Vad är din egen relation till Steinbeck?

– Jag brukade köpa begagnade Steinbeck-volymer när jag var en ung student i Amsterdam och fick hemlängtan till Amerika. ”Vredens druvor” tar slut med en underbar scen som gör att ordet som skämt, om det nu var ett skämt, blir ännu mer chockerande för engelsktalande läsare.

Ämnen i artikeln

Böcker

Kommentera artikeln

I samarbete med Ifrågasätt Media Sverige AB:s (”Ifrågasätt”) tjänst Ifrågasätt erbjuder DN möjligheten för läsare att kommentera vissa artiklar. Denna tjänst tillhandahålls således av Ifrågasätt som också är ansvarig för tjänsten.

De kommentarer som Ifrågasätt tillgängliggör på tjänsten visas i anslutning till dn.se. DN granskar inte kommentarerna i förväg. Kommentarerna omfattas inte av utgivaransvaret enligt yttrandefrihetsgrundlagen och de är inte heller en del av den grundlagsskyddade databasen dn.se.

Grundreglerna för kommentarer är:

  • håll dig till ämnet
  • håll en god ton
  • visa respekt för andra skribenter och berörda personer i artikeln.

I övrigt gäller de regler för kommentarer som framgår av Ifrågasätts användarvillkor och som du godkänner i samband med att du skapar ett konto för kommentering. Ifrågasätt förbehåller sig rätten att radera kommentarer i efterhand. DN kan genom eget beslut ta bort kommentarer.

Ⓒ Detta material är skyddat enligt lagen om upphovsrätt